Mám dvě mapy, které dělali kluci z ruska, ale opoměli na fakt, že pokud chtějí mapu šířit do světa, měli určité části mapy popsat základními znaky, které umějí počítače zpracovávat už dávno a nepokoušet se o azbuku, kterou určité jazykové mutace WIndows na moderních počítačích neumějí zpracovat. Úplně stejně je v tom OMSI - které se na ruské verzi Windows chová trošku jinak než právě na české či anglické...
Prostě znaky ruské abecedy se z pohledu člověka sedícího u počítače v čechách uloží nesmyslně... tedy pro mě docela práce. Ale u této mapy to šlo snadněji než o té druhé...