Pocit měsíce
Lidé jsou sami, protože staví zdi místo mostů.
(Joseph F. Newton)
(Joseph F. Newton)
sobota 26. května 2012
HALAKA zničil vykladače snů!
Halaka zničil vykladače snů, mohl bych tak nějak říci o svém snu, neboť všichni mí kamarádi a známí, kteří mi tu a tam sny vykládali (spočítal bych je na prstech jedné ruky bez použití palce) mi tento sen nevyložili a je jedno, jestli to slíbili a nesplnili, nebo mě u tohoto snu (po jeho přečtení) odmítli.
Ano, i to je totiž možnost, že tentokrát už byly překročeny nějaké neviditelné hranice a mohly být dvojího druhu. Buďto jsem příliš otravoval s požadavky o výklady mých snů, anebo tentokrát je ve snu cosi, co je tak příšerné, že mi to nechce nikdo říci. Anebo, slovy jednoho z přátel, je sen zmatený...
Mě, který s těmito sny žije už dost let zmatený nepřijde, má svoji gradaci a také to, že byly použity známé kulisy mi dost pomáhá tento sen pochopit. A pokud se sen zařadí do "megasérie", které říkám "německá", je pro mě pochopitelný zcela. Zkusím proto ozřejmit vše, co půjde. A doplnit pár detailů...
[k pochopení zápisku musíte znát původní text: Jmenuji se Halaka]
Scéna první - náměstíčko:
Tohle náměstíčko jsem už ve snech měl, jednou jeho prostory a přilehlé budovy využíváme pokoutně jako "čeští vlastenci", jindy se opakuje problém vyloučení. Přijde mi, že si neuvědomuji sen s tímto náměstím, který by dopadl úplně optimisticky, či alespoń tak, abych byl spokojen...
Scéna druhá - pokus o odchod do akce
Je pošmourné odpoledne, kdy se já spolu se dvěma mladými pokouším jít na nějakou akci (nebo se vzdálit a už se nikdy nevrátit). Jdeme tedy z náměstíčka ke skleněnému předělu s dveřmi. Ve variantě snu "čeští vlastenci" jsem na začátku snu u této stěny jasně varoval, že musíme určité dveře zaklínovat, aby nám neublížilo jejich zavření.
Jejich zavření v aktuální variantě totiž dělá problém se vzduchem, pravděpodobně s tím, že se velmi rychle stane nějakým způsobem nedýchatelný. Nějak se tedy musí rozbít ta malá okénka, co jsou v té stěně. Loktem a pěstí to mě nejde, kolegům jazykem ano. Když je díra proražena, nechávají jazyky v ní, jakoby dýchali přes jazyky, nebo díky jazyku vyrobili jakousi trubičku, jíž vzduch prochází. Já v tu chvíli pociťuji zvýšenou teplotu okolního vzduchu.
Scéna třetí - vyhazov na náměstí
K téhle scéně nemám co dodat, tedy kromě toho, že v této repríze snu/scény se cítím jako ten, který má vrch, což je rozdíl od dávné premiéry této scény
Scéna čtvrtá - zkratkou to nepůjde
Tuhle scénu jsem si už zdůvodnil minule - protože jsem ji ve snu už také měl. Prostě zkratka přináší jisté výhody, ale tím, že není nikdo další z kamarádů po ruce, který by mi pomohl vyvážit mnohem mocnější nevýhody, jsou ony výhody prakticky anulovány...
Scéna pátá - podzemí a mostek
Opět jsem ji ve snu již měl a k zaznamenání stojí jen to, že stranu, kterou jsem opouštěl, chránil vlastně jen visací zámeček, kdežto strana kam jsem šel měla fabkový zámek, na obou stranách dveří místo kliky koule, dveře se otvíraly pomocí elektronického vrátného, který spouštěla vrátná, sama chráněna za neprůstřelným sklem a ještě byli na pozadí ukryti strážní.
Scéna šestá - podzemí před diskotékou.
Pokud by dvě strany konfliktu nespolupracovaly a jedna ze stran se jistila tak, jak jsem popsal výše, těžko by ve svém podzemí hned za vchodem měla kartotéky, pracoviště, kde se zprávy zpracovávaly a tak. Pokud by to byly zprávy o protivníkovi, tím spíš bych se je snažil dát jinam, nebo kdyby to byly zprávy strategické či obranné, tak bych postupoval ještě více obezřetněji.
Proč to říkám. Tahle část podzemí jako by byla v mých snech vícekrát, než by mi bylo milo. Čím víc jsem o snu HALAKA přemýšlel a scény si v duchu rozebíral, tím víc mi přišlo, že mám z tohoto místa různých zážitků. Kromě klidných průchodů skrz (které byly včetně HALAKY právě dva), tu pracuji jako dešifrant, který se bojí napadení, jenž opravdu přijde, takže zachraňuji několik posledních dokumentů úprkem na diskotéku, jindy z nějakého důvodu napadám vrátnou... U toho napadení si nejsem jist, že by to bylo pokračování snu "čeští vlastenci", kdy by v tom případě šlo uvažovat o tom, že si "dobrá" a "špatná" strana prohodily místo...
Každopádně je pro mě tato scéna cosi jako symbol, který mi má něco sdělovat...
Scéna sedmá - diskotéka
Tmavá tančírna, na parketě je několik tančících párů. Přestože je taneční parket velký, mí kolegové se mi mezi tančícími dokážou ztratit. Já typicky jen procházím, ani v reálu jsem diskotéky moc nemusel. Což teprve pak ve snu [Diskotéka v Košticích]
Scéna osmá - dveře, dveře, dveře
Všechny dveře popsané nějakou hatmatilkou pod níž jsou otevírací hodiny ve stylu "o pracovní dny od X do Y", zastavuji se vždy u dveří na poštu, vždy se otevírá v 5 hodin ráno a končí v 18 hodin, respektive takto si to přečtu. Všechny dveře jsou zamčené, až na dveře s nápisem "Akrobatický vchod"
Zde mě jímá drobná beznaděj, protože přeci nemohlo utéct tolik hodin od doby, kdy jsem stál na náměstíčku a bylo pošmourno a byl den.
Jak dlouhý by asi byl pobyt na diskotéce, kdyby se veškeré dveře otevíraly jen o pracovní dny a já na diskotéku vešel v pátek večer?
Scéna devátá - hovor s dívkou (v reálu kolegyní z práce)
Výtka, která se u této části ozvala od kamaráda byla tato: Ta holka mluvila včetně závorek?
Problém u mých snů je ten, že si někdy ne zcela přesně pamatuji znění nějakého proslovu, takže si pak snažím domýšlet cokoliv, aby mi to dávalo nějaký smysl. A bohužel v zápisu snu HALAKA jsem udělal drobnou chybku v tom, že jsem totéž nenapsal ve své odpovědi. Takže varianty jsou:
ONA: Ty si teď říkáš HALAKA"
ONA: Ty si teď říkáš prostředním jménem HALAKA
JÁ: Ano, už jsme spolu mluvili
JÁ: Ano, už jsme spolu o tom mluvili.
Podle svého citu můžete různě kombinovat věty mé a věty kolegyně
A možný výklad?
Pokud bych jej zasadil do svých pracovních problémů a pocitů, vypadalo by to takto -
Pracuji v oblasti, ze které bych rád odešel, ale budu odejit. Na nějakého šéfa vím něco ošklivého. Každopádně odejdu a můj odchod strhne sebou malinkou lavinu dalších odchodů (otázkou je jestli dobrovolných nebo nedobrovolných). Kolegyně, která v práci zůstává je smutná ... případně kolegyně, která v práci nezůstala, je smutná ...
A otázkou je, proč je smutná. Kdybych už dříve věděl kdo nebo co je HALAKA (další jazykové přepisy: Halakha, halacha), tak bych ten sen vykládal taky jinak, ale v tuhle chvíli se musím otáčet k jiným variantám výkladu. takže halaka v mém snu znamená spravedlivý, ochránce práv,života či opak toho všeho? Vyděděnec, občan nižší kategorie?
Je také možný obdobný výklad i na jiné mé činnosti či skupiny kamarádů, např. v jednom občaneském sdružení jsem přešel z vedení do revizní komise. Prostě a krásně - sen jde napasovat na několikero věcí, co se mi ději resp. děly v době, kdy tento sen proběhl. Těžko se mi pak hodnotí určité symboly z tohoto snu - před kterou skupinou osob mě varují? Nebo jen konstatují daný stav?
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Žádné komentáře:
Okomentovat