Раз, два, три, четыре, пять,
Вышел зайчик погулять.
Вдруг охотник выбегает,
Прямо в зайчика стреляет.
Пиф – паф! Не попал –
В лес зайчишка убежал!
Tohleto je taková malá říkanka, kterou si pamatuje moje sestra zřejmě z dob, kdy se učila rusky ona a já si ji teď přeříkávám, abych se uklidnil před zítřejším nejistým výsledkem z ruštiny. Držte mi palce, snad to půjde.
Pro ty, co rusky nevládnou nabídnu nejprve google překlad a pak volný překlad ve stylu "jak to bylo doopravdy", ale bude to nerýmované :-D
Jeden, dva, tři, čtyři, pět,
Vydáno zajíček na procházku.
Najednou lovec běží ven,
Přímo v králík natáčení.
Bang - bang! Stýskalo se mi po -
V lese zajíc utekl!
Jeden, dva, tři, čtyři, pět,
Vydal se zajíček na procházku.
Najednou lovec vyběhl (z úkrytu),
Přímo na zajíčka střelil.
Bang - bang! Netrefil -
a zajíček utekl do hloubi lesa!